Monat: März 2020

Corona und das Bibelstudium

Meine Einladung gibt ja weiterhin.
Heute möchte ich euch aber auf zwei Angebote aufmerksam machen, die logos extra wegen der „Corona-Krise“ geschmiedet hat:
zuerst etwas für die, die auch englisch können: Ressourcen für Gemeinden, aber auch für Familien: 2 Monate kostenlos Zugriff auf eine riesige Videobibliothek von biblischen Filmen.

Aber auch für die deutsch sprechenden Bibelforscher wurde ein Paket geschnürt: 3Wochen kann man das SilberPaket von Logos dt. nutzen.
Ich denke – noch besser kann man die Zeit gar nicht nutzen ? Oder?

Lehre mich …

Laß dein Angesicht leuchten über deinen Knecht, und lehre mich deine Satzungen!

Elberfelder Bibel 1905 – Ps 119,135

Dein Antlitz laß leuchten deinem Knecht
und lehre mich deine Gesetze

Buber & Rosenzweig – Ps 119,135

Blicke mich freundlich an, ich gehöre doch zu dir!
Lehre mich, deine Ordnungen zu verstehen!

Hoffnung für Alle – Ps 119,135

Eine Frage zum Nachdenken
• Wenn Gott am besten weiß, was für mich am besten ist – in welchen einzelnen Bereichen meines Lebens muss ich lernen, ihm ganz zu vertrauen?

Lass dein Antlitz leuchten usw. Dieser Vers wiederholt ein Gebet, dem wir schon öfter begegneten. Der Prophet lässt dadurch ersehen, dass ihm nichts mehr am Herzen liegt, als Gottes Gesetz recht zu verstehen. Wenn Gott sein Angesicht über seinen Knecht leuchten lassen soll, so ist dies freilich eine allgemeine Bitte um seine väterliche Gunst. Aber der Prophet erbittet diesen Erweis der Liebe Gottes doch eben zu dem Zweck, damit er in seinem Gesetz rechte Fortschritte mache. Er setzt also die himmlische Lehre über alle anderen Güter. Wäre doch solcher Sinn auch in unseren Herzen lebendig! Was aber der Prophet so hoch erhebt, wird fast von jedermann vernachlässigt. Und wenn ja einmal einen Menschen diese Sehnsucht packt, sehen wir ihn doch bald wieder in die Lockungen der Welt zurücksinken; nur sehr wenige stellen alle anderen Wünsche zurück, um sich mit David im vollen Ernst der Lehre des Gesetzes entgegenzustrecken. Weil aber der Herr dieses Vorzugs nur diejenigen würdigt, die er mit seiner väterlichen Liebe umfasst hat, muss den Anfang die Gebetsform bilden, er möge sein Angesicht über uns leuchten lassen. Doch hat dieser Ausdruck noch einen weiteren Inhalt, nämlich dass Gott die Gläubigen erst dann mit den Strahlen seiner Gnade erquickt, wenn er ihren Sinn durch das wahre Verständnis seines Gesetzes erleuchtet. Oft aber wird auch ihnen in diesem Stück das Antlitz Gottes verdunkelt, wenn er sie des rechten Geschmacks an seinem Wort beraubt.

Jean Calvin – Aus dem Psalmenkommentar}

Das Einzige, worauf ich echt stolz bin …

Von mir aber sei es ferne, mich zu rühmen, als nur des Kreuzes unseres Herrn Jesus Christus, durch welchen mir die Welt gekreuzigt ist, und ich der Welt.

Elberfelder Bibel 1905 – Gal 6,14

Ich werde nicht den dicken Macker markieren. Das Einzige, worauf ich echt stolz bin, ist, dass Jesus für mich am Kreuz gestorben ist. Durch seinen Tod ist die Welt für mich gestorben, und ich bin auch tot für die Welt. Sie hat keine Ansprüche mehr an mich.

VolxBibel – Gal 6,14

Ich will mich aber niemals mit etwas anderem rühmen als dem Marterpfahl unseres Herrn Jesus Christus, durch den die Welt für mich jetzt tot ist und ich für die Welt.

neue Welt Übersetzung – 2018 – Gal 6,14

Nie möge es geschehen, daß ich mich rühme, ausgenommen des Marterpfahls unseres Herrn Jesus Christus, durch den mir die Welt an den Pfahl gebracht worden ist und ich der Welt.

neue Welt Übersetzung – Bi12 – Gal 6,14

γένοιτο Aor. Opt. Med. γίνομαι; kupitiver Opt. (A259); ἐμοὶ δὲ μὴ γένοιτο καυχᾶσθαι mir sei es absolut fern, dass ich mich rühme; Gott bewahre mich davor, mich zu rühmen (B I3a). καυχᾶσθαι Inf. εἰ μή außer. διʼ οὗ durch das (auf das Kreuz als Todeswerkzeug bezogen). ἐμοί (zweites) dat. commodi (A173) für mich; analog κόσμῳ. κόσμος ohne Art. (BDR § 2536); meint die durch „Fleisch“, Gesetz, Sünde u. Tod qualifizierte Welt m. ihren Ansprüchen. ἐ-σταύρωται Pf. Pass. σταυρόω.

Neuer Sprachlicher Schlüssel zum Griechischen Neuen Testament

Paulus hatte einen „gesunden“ Blick auf das, was er erreicht hatte: nichts! Wenn Christus ihn nicht persönlich erschienen wäre, dann hätte Paulus das wichtigste verpasst. Deswegen war ihm alles, was davor lag wie tot. Und wie ist das heute? Sind wir in einer Gemeinde, die ständig das erreichte aufs Tablett hebt, und sich bejubelt, wie toll wir sind? Oder haben wir verstanden, dass wir in Christus der Welt gestorben sind? – da stellt sich natürlich die Frage: sind wir das eigentlich? Oder ist dieser Vers nur tote Theorie?

Wir sollten die Bibel studieren, weil der Feind die Bibel kennt

Als Jesus Satans Versuchungen konfrontiert, überwand er ihn durch Ziatae aus der Schrift (Matt. 4: 1-11). Aber Satan zitierte auch die Schrift! Lies Psalm 91: 11-12 und Matthäus 4: 5-6. Satan zitierte die Verse, aber Jesus beantwortet jeden Angriff mit Ziaten von einem anderen Vers. Die Bibel widerspricht sich nicht, aber die Wahrheiten in der Bibel müssen im Gleichgewicht gehalten werden. Jesus sprach zu Satan: „Und es steht wieder geschrieben wird …“ (Mt 4: 7.). Einer meiner Seminarprofessoren verwendet, um die Klasse zu erinnern, dass „ein Text aus dem Zusammenhang ein Vorwand ist“, und er hatte Recht. Es ist so wichtig, dass wir das ganze Bild und nicht nur einen Schnappschuss hier und dort sehen.
Satan wird mit der Finsternis (Lk 22.53) identifiziert, aber die Bibel mit Licht (Ps. 119: 105). Satan ist ein Lügner und ein Mörder (Joh 8,44), aber die Bibel ist die Wahrheit und das Leben (Ps. 119:. 43; Phil 2: 14-16). Satan zu gehorchen führt zu Unfreiheit, sondern Gottes Wort zu gehorchen führt zu Freiheit (Johannes 8: 30-36) . …

Delights & disciplines of bible study: a guidebook for studying god’s word

Deshalb meine Einladung: LIES jeden Tag die Bibel! und damit man es durchalten kann: melde dich hier an und poste jeden Tag deine „Neuentdeckungen“ deine „Fragen“ oder „Höhepunkte“.

Wir nähern uns Ostern…

Aber dies alles ist geschehen, auf daß die Schriften der Propheten erfüllt würden.

Elberfelder Bibel 1905 – Mt 26,56

Aber das ist alles so gekommen, damit sich erfüllt, was in den Schriften der Propheten steht.

neue Welt Übersetzung – 2018 – Mt 26,56

Aber all dies ist geschehen, damit die Schriftworte der Propheten erfüllt werden.“

neue Welt Übersetzung – Bi12 – Mt 26,56

Aber das muss wohl so sein, denn die alten Propheten haben auch das schon genau so vorausgesagt.

VolxBibel – Mt 26,56

Kannst du dir vorstellen, damals dabei gewesen zu sein? Hättest du damit gerechnet, dass Jesus verhaftet wird? Nein? Das lag ja nicht daran, dass Jesus es seinen Jüngern nicht so oft gesagt hätte – nein! Aber die Vorstellungen von einem Messias waren einfach ganz anders! Deshalb war die Erwartung eine andere – und die Verhaftung eine „totale Überraschung“ für die Apostel.
Und heute? Bist du überrascht, was momentan geschieht? Liegt es daran, dass die Bibel es nicht vorhergesagt habe? Oder daran, dass unsere Erwarungen einfach falsch sind?
Viele erwarten, dass Gott sie ständig beschützt – vor Krisen, vor Krankheiten, vor … – und so sehen dann auch ihre Gebete aus. Aber ER will Vertrauen! Und wie ein Vater, der nicht jeden Sturz eines Kindes auffängt, so sorgt er IMMER für uns, wenn wir in seinem Schutzbereich bleiben. Wer sich dort natürlich nicht wohlfühlt, und seinen Schutz verläßt, weil er denkt in einer Einrichtung (bei Kindern sind es Kita und Hort, bei Christen sind es Kirche und Organistionen) besser geschützt zu werden, hat damit den Schutzbereich des Vaters verlassen.
Und wie es Jesus erging : es geschah ALLES was die Propheten vorrausgesagt hatten! – so ergeht es uns auch heute: es wird alles geschehen, was die Bibel vorrausgesagt hat. Und überraschend ist, dass es sehr oft so ganz anders passiert, wie wir uns das vorgestellt haben! Wir vertrauen IHM – und keinem anderem!

„tiefes Loch“ – und nun?

Und sehr bestürzt ist meine Seele… Und du, Jehova, bis wann?
4 Kehre um, Jehova, befreie meine Seele; rette mich um deiner Güte willen!

Elberfelder Bibel 1905 – Ps 6,3–4

und sehr verstört ist meine Seele.
Du aber, DU, bis wann noch – !
5 Kehre wieder, DU,
entschnüre meine Seele,
befreie mich
deiner Huld zu willen!

Die Schrift; Buber and Rosenzweig – Ps 6,4–5

Ich bin tief beunruhigt
und frage dich: Wie lange noch, Jehova?
4 Komm zurück, Jehova, und befreie mich.
Rette mich, denn du bist voll loyaler Liebe.

neue Welt Übersetzung – 2018 – Ps 6,3–4

Ja, meine eigene Seele ist sehr bestürzt;
Und du, o Jehova — wie lange?
Kehre doch zurück, o Jehova, befreie doch meine Seele;
Rette mich um deiner liebenden Güte willen.

neue Welt Übersetzung – Bi12 – Ps 6,3–4

hab die Orientierung verloren, fühl mich wie Schrott. Mann, Gott, wie lange schaust du nur zu?
(5) Jetzt hilf mir endlich, befrei mich, du kannst doch Kung-Fu.

VolxBibel – Ps 6,4–5

ADONAI, am Morgen wirst du meine Stimme hören. So wie die Tamid-Opfergaben am Morgen im Tempel dargebracht wurden, stand König David täglich früh für Shacharit-Gebete (Morgengebete) auf. Morgengebete erfordern engagierte Konzentration, tiefe Hingabe und ein aufmerksames Herz. Die Satzstruktur von Vers 4 entspricht Hiob 32:14 und der Opfergabe an ADONAI. Ein wichtiger Teil des alten Morgengebetes war es, Gott ein Lobopfer zu bringen.

Die vollständige jüdische Studienbibel: Notizen

Dieser Psalm ist als tägliches Flehengebet („taḥanun“) in die jüdische Liturgie eingegangen, das jeden Wochentagmorgen rezitiert wird. Es ist die paradigmatische Einzelpetition (siehe Einleitung zu Ps. 5), die mit einer göttlichen Anrufung (Vers 2, HERR) beginnt, gefolgt von Imperativen, die den Zustand und die Probleme des Petenten beschreiben (Vers 2–3) und a Reihe von Motivationen für das Eingreifen Gottes: Gottes „ḥesed“ (siehe 5: 8 n.) und die Tatsache, dass Gott, wenn er den Petenten tötet, sein Lob nicht mehr hören wird (Vers 6). Der Psalm ist eng strukturiert, in ausgewogenen Versen. Es nutzt die Wiederholung sehr effektiv, wie in „b-h-l“ in vv zu sehen ist. 3 (vor Schrecken zittern), 4 (vor Schrecken) und 11 (vor Schrecken). Das Heb drückt die Wende des Glücks durch ein Anagramm aus: Gottes Wende („shuv“ v. 5) wird in die Frustration der Feinde übertragen („bush“ v. 11); diese werden am Ende des Psalms „yashuvu yevoshu“ kombiniert, sie werden zurückkehren … frustriert. Der Psalmist ist krank (Vers 3), hat Angst (Vers 4) und wird von Feinden verfolgt (Vers 11). Dadurch kann der Psalm mehrfach verwendet werden. 1: Der Sheminith ist höchstwahrscheinlich eine Art Musikinstrument, vielleicht mit acht Saiten (von Heb „shemoneh“). 2–4: Die Bitte, O, wie lange, die auch in anderen Psalmen zu finden ist (z. B. 74:10; 80: 5), ist Teil der nahöstlichen Gebetstradition; siehe zum Beispiel ein mesopotamisches Gebet an die Göttin Ishtar, das beinhaltet: „Wie lange, oh meine Dame, wirst du verärgert sein, damit dein Gesicht abgewandt wird? Wie lange, oh meine Dame, wirst du wütend sein, damit dein Geist wütend wird? “ (modifizierte Übersetzung von ANET, S. 385). 2: Wie andere Psalmen dieser Art enthält dieser Psalm kein Schuldbekenntnis. 4–5: Das elliptische O, wie lange! ist mit der folgenden Kurve verbunden; Der Psalmist sagt: Wie lange wirst du mich vernachlässigen und dein Gesicht vor mir verbergen (siehe Einleitung; 5. Mose 31:18)? Zur Treue Gottes („ḥesed“) siehe 5: 8. 6: Das biblische Israel kannte kein Leben nach dem Tod mit Belohnung und Bestrafung – jeder, unabhängig von Verhalten oder sozialem Status, stieg nach „Sheʾol“, der dunklen Unterwelt, ab und lebte dort ein Quasi-Leben. Unter den Toten kann auch „an der Stelle des Todes“ übersetzt werden, parallel zu „Sheʾol“. 9–11: Die hebräischen Zeiten spiegeln sich besser in der Darstellung wider: „Weg… hat gehört… hat beachtet… wird frustriert sein.“ Die Hin- und Herbewegung kann die religiöse Überzeugung des Psalmisten zum Ausdruck bringen, dass Gott sein Gebet hören wird, und so drückt er gleichzeitig Hoffnung und Gewissheit aus. Alternativ wurde ein Ritual durchgeführt (vielleicht von einem kultischen Propheten), durch das der Psalmist verstand, dass Gott zu seiner Hilfe kommen wird; Vielleicht spiegelt sich dies in Lam wider. 3:57, „Du bist jemals nahe gekommen, als ich dich rief; Sie haben gesagt: „Fürchte dich nicht!“ Ein ähnliches Ritual kann sich auch in Ps widerspiegeln. 12: 6, wo Gott mitten im Psalm zitiert wird.

Die jüdische Studienbibel

Wo ist mein Herz, wenn Probleme mich bedrücken? Der Psalmist zeigt sehr schön, dass auch jemand, der auf Jehovah vertraut, einmal in ein „tiefes Loch“ fallen kann – aber sein Blick ist immer zum Schöpfer gerichtet – er braucht keine Verschwörungstheorie noch ist er ganz ohne Hoffnung.